MƏXFİLİK MÜQAVİLƏSİ
1-tərəflər
İşəgötürən
Başlıq :
VƏ ÜNVAN
(Bundan sonra qlobal adlanır)
Sahibkar
Ad və soyad :
TK. Şəxsiyyət nömrəsi :
Ünvan :
(Bundan sonra sahibkar adlanır)
2-MÜQAVİLƏNİN MÖVZUSU
Bu Sazişin predmeti GLOBAL şirkəti ilə sahibkar arasında bağlanmış sahibkarlığı dekommunizasiya edir müqaviləyə uyğun olaraq qarşılıqlı hüquq və vəzifələrin müəyyənləşdirilməsi və tənzimlənməsi
GLOBAL şirkəti tərəfindən açıq şəkildə açıqlanan, açıqlanan, məxfiliyi ehtiva edən məlumatlar və sənədlər bir-biri tərəfindən təsdiqlənmədikdə hər 3. fiziki və / və ya hüquqi şəxs
Onların açıqlanmamasını təmin edən sərhədlərin və Məxfilik şərtlərinin müəyyənləşdirilməsidir. iyul.
3-GİZLİ MƏLUMATLARIN TƏRİFİ
Tərəflər tərəfindən başqa cür göstərilmədiyi və / və ya bildirilmədiyi təqdirdə sahibkarlıq münasibətləri sahibkarlıq münasibətlərinin yaranmasından əvvəl və bütün dövründə, habelə sahibkarlıq münasibətləri dövründə
Hər hansı bir səbəbdən xitam verildiyi andan etibarən müqavilə və onun tətbiqləri oktyabr ayında ləğv edilə və ya ləğv edilə bilər
Razılığa gələn tərəf tərəfindən digər tərəfə veriləcək və ya veriləcək və / və ya tərəflərə veriləcəkdir
Müqaviləni imzalamadan əvvəl və ya sonra iyul ayında hər hansı bir vasitə və vasitə ilə nə təmin edəcək və ya hər hansı bir maliyyə məlumatları, o cümlədən toplanacaq məlumatlar, sahibkar haqqında məlumatlar, zənglər və SMS məzmunu, hər cür yazışmalar, fikirlər, kəşflər, ixtiralar, xüsusiyyətlər, düsturlar, modellər, məqsədlər, standartlar, ticarət sirləri, nümunələr, texniki məlumatlar, intellektual və sənaye mülkiyyət hüquqları,
Tərəflərin işgüzar münasibətlərdə və ya abunə münasibətlərində olduğu şirkət tərəfdaşlığı haqqında məlumat 3. fiziki və ya hüquqi şəxslərin və tərəflərin ortaqlığı və ya tərəflərin əlaqəli olduğu ortaqlıqlar aid olan bütün və bütün məlumatlar və sənədlər və burada sadalananlarla məhdudlaşmır müqavilənin predmeti ilə bağlı hər kəsə məxsus yazılı və ya şifahi bütün məlumatlar və sənədlər
Hər cür müzakirələr, danışıqlar, tərəflər arasında görüşlər və s.b. daxil olmaqla və bunlarla məhdudlaşmaq bütün məlumatlar və sənədlər, yazılı, şifahi, elektron, istisna olmaqla, lakin məcburi deyil və 6698 nömrəli şəxsi sənədlər
Məlumatların qorunması qanununa ("KVKK") və müvafiq qanunvericiliyə uyğun olaraq "şəxsi məlumatlar "" məxfidir Məlumat "adlanır
4-TƏRƏFLƏRİN ÖHDƏLİKLƏRİ
4.1. Sahibkar, Biznes bu müqavilədə göstərilən xidmət haqqında məlumat, sənəd, şirkətin adı, adı və firmalarla əlaqəli digər məlumatlar və sənədlər məxfidir və bu səbəbdən müqavilə onun yaradılması və icrası üçün lazım olan dərəcədə və işləməsi üçün lazım olan dərəcədə nə biləcəksiniz və işləyəcəksiniz və bu məlumat və sənədlər heç bir şəkildə qlobal və ya ilə əlaqəli deyil məxfi məlumat 3 sahibinin icazəsi olmadan. Fiziki və / və ya hüquqi şəxslərə və təşkilatlara məlumat verməməyə razısınız, bəyan edir və öhdəsinə götürür.
4.2. Sahibkar, GLOBAL-ın razılığı istisna olmaqla, iyul ayında verilmiş sənədləri və məlumatları müqaviləyə təqdim etməlidir GLOBAL, pozucu, pozuntu edən sahibkar kimi ifşa olunduğunu bilsə, bunun üçün məsuliyyət daşıyacaq.
4.3. Sahibkar müqavilə əsasında və/və ya ləğv edildikdən sonra öz xidmətlərini təqdim edir xidmətlə əlaqəli və məxfi məlumatlar, bu müqavilənin əhatə dairəsi və xidmət məqsədləri istisna olmaqla 3-ə daxil olanlar.əks təqdirdə bir şəxsə/şəxsə məlumat verməyəcəyini və ötürməyəcəyini, razılaşırsınız və bu hərəkətlərin bir-birinizə vurduğu ziyanı ödəməyi öhdəsinə götürürsünüz
Qiymət.
4.4. Qlobal, sahibkar və Dec arasında işgüzar münasibətlər çərçivəsində görülən işlərlə əlaqədar Digər səbəblərə görə bir-biri ilə paylaşdıqları şəxsi məlumatlara gəldikdə, KVKK və digər əlaqəli məlumatlar qanunvericiliyə uyğun olaraq məlumatları qəbul edir və emal etməyi öhdəsinə götürür.
4.5. Tərəflər məlumat sahibləri qarşısında lazımi açıqlama öhdəliklərinə əməl etməyi öhdələrinə götürürlər gerekirse, müvafiq məlumat sahiblərindən iyul ayında lazımi məlumatlı açıq razılıq verin., onların ötürdükləri Şəxsi məlumatların dəqiq və aktual olduğunu bildirir və qəbul edir.
4.6. Sahibkar onlara və KVKK-ya uyğun olaraq veriləcək "Şəxsi məlumatlar" kimi yalnız və yalnız müqavilənin icrası çərçivəsində müəyyən məlumatların istifadəsi o borcludur. Sahibkar məlumat sahibinin və ya tərəflərin qarşılıqlı razılığı olmadan real məlumatları təqdim edir üçüncü şəxslərə və ya qurumlara ötürə və ya başqa bir araşdırmada istifadə edə bilməz. Sahibkar, belə Vəziyyət aşkar edilərsə, qlobal vurduğu hər hansı maddi ziyana görə məsuliyyət daşıyır qəbul edir və bunun ediləcəyini qəbul edir.
4.7. Sahibkar bu Sazişin icrası zamanı öyrəndiyi Şəxsi məlumatların məxfiliyini bildirir bu mövzuda bütün tədbirləri təmin etmək, qəbul etmək, məxfilik prinsiplərinə riayət etmək, şəxsi İcazəsiz şəxslər tərəfindən məlumatların istifadəsinin qarşısını almaq və hər hansı bir sui-istifadədən qorumaq üçün hər kəs hər cür tədbir görməlidir. Müqavilənin ləğvi halında belə həqiqi öhdəlik bu sonsuza qədər davam edəcək.
4.8. Sahibkar Şəxsi məlumatların qanunsuz işlənməsinin qarşısını almalı, onların qorunmasını təmin etməlidir şəxsi məlumatlara qanunsuz girişi maksimum dərəcədə təmin etmək və qarşısını almaq təhlükəsizlik səviyyəsini təmin edən bütün texniki və inzibati tədbirləri qəbul edir və qəbul edirsiniz və iyul ayı ilə razılaşırsınız o edir.
4.9. Sahibkar bildirir ki, bu Sazişin icrası çərçivəsində işlənən Şəxsi məlumatlar qanunsuz deyildir. başqa yollarla əldə edildiyi təqdirdə dərhal global-a bildirin vergi ödəyicisidir.
4.10. Sahibkar Şəxsi məlumatların məhkəmə orqanından gəldiyini və şəxsi məlumatların müvafiq məhkəmə orqanına ötürülə biləcəyini iddia edir səlahiyyətlilərə açıqlama və fərdi məlumatlara icazəsiz giriş tələb edən qanuni məcburi sorğular
Kontaktlara giriş vəziyyəti barədə ən qısa müddətdə dünyanı xəbərdar edəcəkdir.
4.11. Sahibkar bu müqaviləyə əsasən tərəflərə məxsus bütün məxfi məlumatları qeyri-müəyyən müddətə gizli saxlamalıdır saxlama öhdəliklərini qəbul edir, bəyan edir və əməl etməyi öhdəsinə götürür.
4.12. Sahibkar, Biznes bu müqaviləyə zidd bir vəziyyət yarandıqda qlobal təsirə məruz qalır razılaşır və qaldığı hər hansı bir maddi və/və ya mənəvi ziyanı ödəməyi öhdəsinə götürür.
5. Nəzarət
Global, həssas məlumat ötürdüyü və ya bu məlumatlara daxil olmağa icazə verilən tərəfdaşlar və s.3. Fiziki şəxslər, bu müqavilədə və qanunvericilikdə olan öhdəlikləri yerinə yetirmək üçün iş qurum və təşkilatlarında lazımi texniki və inzibati tədbirlərin görülüb-alınmaması ilə bağlı Dövri yoxlamalar aparmaq və aparmaq hüququna malikdir.
6. Dövr
Bu Sazişin predmeti olan məxfilik öhdəliyi bu Sazişin öhdəliyidir Dekommunizasiya imzalanmadan başlayır və tərəflər arasında qurulan işgüzar münasibətlər bitdikdən sonra davam edir O edəcək.
7. MÜBAHİSƏLƏRİN HƏLLİ
Müqavilənin icrasından və / və ya şərhindən vəya ləğvindən Global firmasının etik kuruluna səlahiyyət veriləcək.
8. Bildiriş
Tərəflər notariat kanalı ilə Ünvan dəyişikliyi barədə məlumat vermədikdə (dəyişiklikdən bəri 7bir neçə gün ərzində), bu müqavilədə göstərilən ünvanlar bildiriş Qanununun müddəalarına uyğun olaraq etibarlıdır
Bildiriş ünvanları hər cür bildiriş və çatdırılma üçün yuxarıdakı ünvanlardır istifadə olunacağına razıdırlar.
GLOBAL SAHİBKAR